Ratings9
Average rating4.1
EN: I enjoyed reading this book not because the author is of Japanese origin, but because, alongside the amusing stories and religious opinions, I found very modern ideas that contrast sharply with them. It made me feel that I am not the only one who has thought this way.
"As soon as I hear someone's name, I feel I can picture their face, but when I actually meet them no one ever looks as I had been imagining all that time.Also, I wonder if everyone, on hearing some old tale, imagines it as taking place in a certain part of some house he knows, and identifies the characters with people he sees in life, as I do.And is it just I who sometimes feels a conviction that what someone is saying, or what you're seeing or thinking just then, has already happened before, though you can- not remember when?"-pag 20
RO: Mi-a plăcut să citesc această carte nu din cauza originii japoneze a autorului, ci pentru că, pe lângă poveștile amuzante și opiniile religioase, am găsit lucruri foarte moderne care contrastează puternic cu ele. M-a făcut să simt că nu sunt singurul care a gândit astfel.
"As soon as I hear someone's name, I feel I can picture their face, but when I actually meet them no one ever looks as I had been imagining all that time.Also, I wonder if everyone, on hearing some old tale, imagines it as taking place in a certain part of some house he knows, and identifies the characters with people he sees in life, as I do.And is it just I who sometimes feels a conviction that what someone is saying, or what you're seeing or thinking just then, has already happened before, though you can- not remember when?"-pag 20
“it is a most wonderful comfort to sit alone beneath a lamp, book spread before you, and commune with someone from the past whom you have never met”