Ratings36
Average rating4.1
‘'Ever since I was a little boy my father had told me that the world was a bad place. The world is bad and people are bad. Don't trust anyone, don't talk to strangers, all of that. My parents drilled that into me. When you watched the local news - people were bad. When you saw primetime investigative shows - people were bad. And maybe it was true, maybe ninety-nine percent of people were bad.''
The story starts in the police station with a frightened boy, a battered leg and quite a lot of dizziness. Just a few days earlier two boys wanted to go to the most important party of the year. An unlikely duo they were. Mike, a boy from a well-to-do family residing in the Berlin suburbs. His mother is an alcoholic. His father is a scum. Andrej, the new student who becomes a target because of his Russian heritage and his silence. However, the question is one: Why did they take the car?
Because of teenage love that knows no boundaries and is afraid of nothing. Because our partners in crime had to deliver a precious gift to a very special girl. And then, they needed to enjoy the taste of freedom, the carefree summer in the messy world their families have created. During their eventful road trip, they meet a family that adores trivia and Harry Potter, an old man who reminisces on love and war, a strange girl who lives alone in the middle of nowhere. They roam on streets that still bear the signs of the discrimination between the ‘'West'' and the ‘'East'', between the Germans and the foreigners, between the world of the adults and the universe of the children.
Wolfgang Herrndorf writes a remarkable journey of two teenage boys who need to overcome obstacles that were created by others. They take the car to see whether anything worthy exists beyond the harsh environment of teachers who seem to have been educated in the Nazi Youth during Hitler's era, of classmates who have started formulating an excellent textbook on how to become a fully-functioning skinhead, of families that are criminally absent or criminally present. And still, through incidents that are funny and sad and messy, through moments that are heart-pounding fast or the epitome of summer serenity, Herrendorf gives us two boys that are clever and kind and able to find their way. Even in an old, stolen Lada. Rich in beautiful descriptions of the lazy suburbs, written in dialogue and prose that are both hilarious and sharp, Why We Took the Car is one more successful example of European YA Literature. In fact, this is exactly how YA SHOULD be...In the end, this is not a journey about discovering yourself but about discovering the true nature of the ones around you and whether you can trust them or not. Most of the times, the answer is not simple...
‘'And just imagine: The bugs go to the bug movies! They make movies on their planet and they're sitting in some bug cinema watching a movie set on Earth - it's about two kids who steal a car.''
My reviews can also be found on https://theopinionatedreaderblog.wordpress.com
Weiss nicht wann ich das letzte Mal ein Buch am Stück durchgelesen habe.
Mehr dazu: https://flore.nz/blog/2021-05-02-tschick-wolfgang-herrndorf
Publicado originalmente: El Extraño Gato del CuentoAdoré este libro de principio a fin, ya había comentado antes que busco nuevos escenarios para mis lecturas, expandir mi geografía mental (?) a Alemania y sus alrededores fue hermoso.El libro está escrito de una manera tan bonita y a veces inocente y otras descarada, lo cual me hizo a mí como lector disfrutar cada uno de sus párrafos extensos. E uno de esos libros donde no hay muchos diálogos, pero cuando los hay son solo para dar el punto preciso a la escena. Soy amante de los libros con road trip, me encanta la fantasía pero hay algo más en la singularidad de la realidad, el esto-SÍ-puede-pasar. Amé cada uno de los personajes, todos, absolutamente todos, algunos solo salen dos o menos capítulos y me dolía despedirme de ellos. De uno en especial estuve completamente asustada, desde que apareció me generó tremenda ternura, de esos personajes que se roban completamente toda la escena, aunque debo decir que el escritor me dejó un poco picada, me hubiera gustado saber más.El título original es Tschick, y como bien dice la sinopsis es el personaje que genera todo el alboroto, cuando terminé de leer solo quise sacarlo del libro y abrazarlo mucho, mucho.Como dije el libro ya lo pueden encontrar en español, es una lectura que les recomiendo altamente, uno de esos tesoros escondidos, ojalá puedan leerlo pronto y disfrutarlo tanto o más de lo que yo lo hice.Twitter Blog Pinterest Tumblr Instagram