| 1961 | 359 reads | 4.29 | 452 pages? duration | |
Guerra y Paz - Leo Tolstoy
- Serge T. Baranov (Translator)
- N. Balmanyá (Translator)
| 1869 | 7 reads | 4.58 | 1,340 pages? duration | |
| 1997 | 915 reads | 4 | 248 pages? duration | |
| 2004 | 46 reads | 3.2 | 194 pages? duration | |
Príncipes de Maine, reyes de Nueva Inglaterra: Las normas de la casa de la sidra | 1985 | 142 reads | 4.08 | 86 pages? duration | |
| 1969 | 121 reads | 3.92 | 457 pages? duration | |
| 1982 | 477 reads | 4.19 | ? pages? duration | |
El nombre de la rosa - Umberto Eco
- William Weaver (Translator)
| 1980 | 467 reads | 4 | 556 pages? duration | |
| 1992 | 0 reads | 0 | ? pages? duration | |
Los restos del día - Ángel Luis Hernández (Translator)
- Kazuo Ishiguro
| 1989 | 7 reads | 3.86 | 253 pages? duration | |
| 1981 | 340 reads | 3.93 | 446 pages? duration | |
Memorias de África - Isak Dinesen
- Javier Alfaya (Translator)
- Barbara McShane (Translator)
| 1937 | 0 reads | 0 | 315 pages? duration | |
| 1995 | 0 reads | 0 | 351 pages? duration | |
El club de lectura Jane Austen | 2004 | 0 reads | 0 | 320 pages? duration | |
| 2015 | 0 reads | 0 | 384 pages? duration | |
El príncipe de las mareas - Pat Conroy
- Jordi Mustieles (translator)
| 1986 | 0 reads | 0 | 887 pages? duration | |
| 2001 | 1,030 reads | 4.07 | 176 pages? duration | |
El lector - Bernhard Schlink
- Carol Brown Janeway (Translator)
| 1995 | 58 reads | 3.55 | ? pages? duration | |
Heima es hogar en islandés | 2015 | 3 reads | 4.5 | 360 pages? duration | |
Hamlet - William Shakespeare
- Millôr Fernandes (Translator)
| 1600 | 1,135 reads | 4.03 | 508 pages? duration | |
| | 0 reads | 0 | ? pages? duration | |
| 2011 | 2,872 reads | 4.42 | 384 pages? duration | |
| 1957 | 3 reads | 3.67 | 752 pages? duration | |
Una habitación con vistas | 1908 | 0 reads | 0 | 296 pages? duration | |
| 1920 | 3,261 reads | 3.72 | 180 pages? duration | |
| 1878 | 10 reads | 4.25 | 846 pages? duration | |
| 24 | 1,538 reads | 3.85 | 440 pages? duration | |
Al faro - Virginia Woolf
- Miguel Temprano García (Translator)
| 1927 | 0 reads | 0 | 252 pages? duration | |
| 2005 | 1,505 reads | 4.32 | 552 pages? duration | |
Madame Bovary - Gustave Flaubert
- Sérgio Duarte (Translator)
| 19 | 311 reads | 3.58 | 256 pages? duration | |
| 2013 | 2 reads | 4 | 303 pages? duration | |
James y el melocotón gigante | 1961 | 534 reads | 3.83 | 146 pages? duration | |
Zorro - Isabel Allende
- Margaret Sayers Peden (Translator)
| | 21 reads | 3.71 | ? pages? duration | |
| 1851 | 599 reads | 3.54 | 822 pages? duration | |
| 1950 | 832 reads | 4.05 | 304 pages? duration | |
El perfume: Historia de un asesino - Patrick Süskind
- John E. Woods (Translator)
| 1985 | 591 reads | 3.91 | 263 pages? duration | |
Rayuela - Julio Cortázar
- Gregory Rabassa (Translator)
| 1963 | 46 reads | 3.98 | 577 pages? duration | |
El amor en los tiempos del cólera - Gabriel García Márquez
- Edith Grossman (Translator)
| 1985 | 392 reads | 3.79 | 348 pages? duration | |
| 1996 | 1 read | 4 | 114 pages? duration | |
| 1800 | 591 reads | 4.08 | 1,008 pages? duration | |