This is a transcription of the letters and other works related to the life and career of John Fryer in China (1861-96) and the United States (1896-1928). Fryer was born and educated in England. He wrote in English and with Chinese collaborators was instrumental in translating 100+ works on western science and technology (and other topics) into Chinese mostly while working at the arsenal at Jiangnan (~1867-96). During his Jiangnan years he is most notable for his work establishing the Chinese Polytechnic Institution, as proprietor of the Chinese Scientific Book Depot, and as sponsor of the 1895 "Call for 'New Age' Novels Prize Contest - whose 100+ manuscript "new novels" have only recently been discovered, photographed, and published. In 1912 Fryer established the Institution for the Chinese Blind which continued until ~1950. In 1896 Fryer joined the faculty at the University of California, Berkeley and, upon his death, left his personal and professional papers and copies of his translated books to the UCB library. Great effort went into transcribing, translating or, where appropriate, abstracting Fryer's English into Chinese. Unfortunately, the book has been marketed as "in Chinese" which is perhaps misleading, but forgivable, because the publication was designed primarily for a Chinese audience. The book is nicely designed with chapters relating to many aspects of Fryer's life and work, and contains a large number of illustrations. - Ferdinand Dagenais (Daijili).


Become a Librarian

Reviews

Popular Reviews

Reviews with the most likes.

There are no reviews for this book. Add yours and it'll show up right here!