| 0 | - | |
De grens - Riikka Pulkkinen
- Lieven Ameel (Translator)
| 0 | - | |
| 0 | - | |
De stad der blinden - Harry Lemmens (Translator)
- José Saramago
| 3.5 | - | |
Wij - Elvis Peeters
- Nicole Van Bael
| 3.5 | 3.0 | |
The Beautiful Poetry of Donald Trump | 2.33 | 2.0 | |
Laagland - Joseph O'Neill
- Auke Leistra (Translator)
| 0 | - | |
| 3 | - | |
 Stille angst Stille angst - Robert Bryndza
- Willeke Lempens (Translator)
| 0 | - | |
| 0 | - | |
| 0 | - | |
| 3 | - | |
Laat het feest beginnen! - Niccolò Ammaniti
- Etta Maris (Translator)
| 3 | - | |
| 3.33 | - | |
| 4 | - | |
Spoetnikliefde - Haruki Murakami
- Philip Gabriel (Translator)
| 3.82 | - | |
De MANIAC - Benjamín Labatut
- Dirk-Jan Arensman (translator)
| 4.5 | 4.0 | |
De witte tijger - Arjaan van Nimwegen (Translator)
- Aravind Adiga
| 0 | - | |
| 0 | - | |
| 4.4 | 5.0 | |
Humble Pi A Comedy of Maths Errors | 4.11 | - | |
| 5 | 5.0 | |
| 4.25 | - | |
Dag liefje, met Mila gaat het goed en ik klungel lekker verder | 4 | 5.0 | |
| 5 | - | |
| 3.86 | 4.0 | |
| 4.07 | 4.0 | |
Zonder paniek geen paradijs - Joachim Meyerhoff
- Jan Bert Kanon (Translator)
| 0 | - | |
Ach, deze leegte, deze verschrikkelijke leegte | 0 | - | |
Ben jij slim genoeg om voor Google te werken? | 2 | 2.0 | |
| 0 | - | |
| 0 | - | |
Alle doden vliegen hoog: Amerika - Joachim Meyerhoff
- Jan Bert Kanon (Translator)
| 0 | - | |
| 4 | 4.0 | |
| 3 | 3.0 | |
| 0 | - | |
| 0 | - | |
| 4 | - | |
Vele hemels boven de zevende | 4 | - | |
Morgen en morgen en morgen | 4.11 | 5.0 | |