迷宮飯 10 - Ryoko Kui
- 九井諒子
- 謝孝薇 (Translator)
| 0 | - | |
迷宮飯 7 - Ryoko Kui
- 九井諒子
- 謝孝薇 (Translator)
| 0 | - | |
迷宮飯 2 - Ryoko Kui
- 九井諒子
- 李妮瑄 (Translator)
| 0 | - | |
迷宮飯 9 - Ryoko Kui
- 九井諒子
- 謝孝薇 (Translator)
| 0 | - | |
迷宮飯 11 - Ryoko Kui
- 九井諒子
- 謝孝薇 (Translator)
| 0 | - | |
迷宮飯 8 - Ryoko Kui
- 九井諒子
- 謝孝薇 (Translator)
| 0 | - | |
天才的思考:高畑勳與宮崎駿 - Toshio Suzuki
- 鈴木敏夫
- 緋華璃 (Translator)
| 0 | - | |
迷宮飯 1 - Ryoko Kui
- 九井諒子
- 望 (Translator)
| 0 | - | |
迷宮飯 12 - Ryoko Kui
- 九井諒子
- 謝孝薇 (Translator)
| 0 | - | |
| 0 | - | |
迷宮飯 4 - Ryoko Kui
- 九井諒子
- 李妮瑄 (Translator)
| 0 | - | |
迷宮飯 5 - Ryoko Kui
- 九井諒子
- 李妮瑄 (Translator)
| 0 | - | |
The Door - Magda Szabó
- Len Rix (Translator)
| 4.17 | - | |
邊境國 - Tõnu Õnnepalu
- 托努·歐內伯魯
- 梁家瑜 (Translator)
| 0 | - | |
| 0 | - | |
| 0 | - | |
PLUTO 冥王 愛藏版 001 - Naoki Urasawa
- Takashi Nagasaki
| 4.32 | - | |
| 4.33 | - | |
| 0 | - | |
| 0 | - | |
Negotiating with the Dead | 4 | - | |
| 3.33 | - | |
| 0 | - | |
| 4.03 | - | |
Out of the Ruins - China Miéville
- Emily St. John Mandel
- Clive Barker
- Carmen Maria Machado
- Charlie Jane Anders
- Kaaron Warren
- Jeffrey Thomas
- Nikhil Singh
- Autumn Christian
- Chris Kelso
- Ramsey Campbell
- Samuel R. Delany
- Lavie Tidhar
- Anna Tambour
- Nina Allan
- Paul Di Filippo
- Ron Drummond
- John Skipp
- Rumi Kaneko
- Nick Mamatas
- D.R.G. Sugawara
| 3 | - | |
| 3.81 | - | |
| 3.84 | - | |
The Fall of Númenor: and Other Tales from the Second Age of Middle-earth | 4.45 | - | |
The Employees - Olga Ravn
- Martin Aitken (Translator)
| 3.6 | - | |
The Enigma of Room 622 - Robert Bononno (Translator)
- Joël Dicker
| 3.56 | - | |
| 4.02 | - | |
| 3.81 | - | |
| 3.75 | - | |
| 3.9 | - | |
| 3.82 | - | |
Kind Mirrors, Ugly Ghosts | 5 | - | |
I Keep My Exoskeletons to Myself | 3.71 | - | |
| 0 | - | |
| 4 | - | |
| 5 | - | |